نقد الاستشراق بدل نقد التراث في الخطاب النقدي العربي
الخطاب السعيدي نموذجاً
مقدمة:
يرى مارتن برنال Martin Bernal أنّ الباحثين الأوروبيين في القرن التاسع عشر تجاهلوا الأصول غير الأوروبية للحضارة الأوروبية نفسها، بحيث أخفوا ما تدين به حضارة اليونان "مهد الغرب" للحضارة الفرعونية[1]. وهذه الرؤية التي تبناها أولئك هي ذات اتصال بمنظور المركزية الأوروبية، وهي نظرة لا تعترف بأنّ كل الحضارات تغذي جذورها ضرورة بإنجازات أسلافها[2]، وبالقدر الذي طغت معه تلك النظرة على اتجاهات وميادين المعرفة الإنسانية في الغرب[3]، طغت أيضاً على اتجاهات النظر في الفكر العربي/الإسلامي. فمنذ أن حدث الاتصال وشرع العرب في ترجمة نصوص الإغريق وُوجهت تلك المضامين/النصوص، ادّعى الكثيرون منذ ذلك الحين وإلى اليوم بأنّ الحضارة العربية الإسلامية خالصة ومُكتفية بذاتها.
وقد كان الاستشراق[4] تعبيراً فكرياً عن انشغال أبناء أوروبا الغربية وسعيهم في فترة معينة إلى فهم كيف يفكر هؤلاء الغزاة الجدد، فكان (الاستشراق) جزءاً من الإدراك الأوروبي للعالم، ومن ضمنه الإسلام، هذا الدين الجديد الذي دقَّ أبواب أوروبا، وقاسم إمبراطورياتها الكبرى مناطق في إفريقيا وآسيا، كانت تعتبرها أكثر بعداً عن أن يتمَّ قضمها. ولم ينتبه الدارسون العرب إلى هذا المتن (الاستشراق) الذي تنوعت أساليبه وأشكاله واتجاهات من يضطلعون بمَهمَّة إنجازه، وتنوعت مواقفهم من الذي حدث نفسه، وانقسموا بين مُعجب بالحضارة العربية الإسلامية حضارة الشرق الجديدة، وبين مهاجم متشنج. لم ينتبه الدارسون العرب إلى هذا المتن إلا عندما شرعت حضارة العرب والمسلمين في الانكفاء بعد الاصطدامات المتتالية التي وجدتها مع الصلة التي ابتناها الغرب بين المعرفة والسلطة[5].
ولذلك انقسم الدارسون العرب للمتن الاستشراقي على غرار انقسام الدارسين الغربيين أنفسهم، وانقسموا إلى اتجاهات متضادة بخصوص كل المواضيع التي تُتَاخِم موضوع الاستشراق. ولذلك تريد هذه المقالة أن تسلط الضوء على مكامن الخلل في التصورات التي قابل بها الخطاب النقدي العربي المتن الاستشراقي، فثمة نوعان من هذا الخطاب: هناك الخطاب الأُصولي المتشنِّج، وهناك الخطاب النقدي التحليلي، ويحمل هذان الخطابان عقدتين: عقدة العجرفة أمام انتقادات المستشرقين ورفضها في الخطاب الأصولي المتشنج، وعقدة إدخال كل من يدرس المنطقة المسماة "شرقاً" في دائرة الاستشراق.
سنحاول في هذا المقالة تبين العقدة التي تحكمت في الخطاب النقدي العربي المتناول للنص الاستشراقي، مع النمذجة لهذا الخطاب بنص إدوارد سعيد. وتجدر الإشارة في هذا الصدد إلى أنّ تناول الخطاب النقدي العربي سيكون بمنحى متمايز عمّا يقصد في بعض الأدبيات المعاصرة بـ"التحليل النقدي للخطاب" Critical Discourse Analysis، حيث أنه يشار به إلى مدرسة ظهرت خلال العقد الأخير من القرن العشرين، بإسهام من عدد من الرواد أمثال "فان ديك" و"نورمان فيركليف"[6]، ويتفق هذان الأخيران على أنّ مهمة التحليل النقدي للخطاب تكمن في فك شفرت العلاقة بين النص/الكلام/اللغة وبين مختلف الوقائع التي تقع تحت مسمّى "السلطة"[7]. وهو اتجاه فكري يمكن اعتباره تطويراً للمنحى الذي قطعه ميشيل فوكو في مجمل أعماله، حول ربط السلطة بالمعرفة، وسلكه إدوارد سعيد أيضاً في تناوله للاستشراق[8].
وبالتالي فنحن لا نتناول الخطاب النقدي العربي باعتباره منتمياً إلى مدرسة التحليل النقدي للخطاب، وإن كان بشكل أو بآخر هو ذو صلة ببعض نواتج تلك المدرسة، إلا أنّ ما يعنينا هو التشكيل النصي النقدي الذي ينطلق من انتمائه إلى المجال الثقافي العربي، ويسعى إلى الرد على طروحات النص الاستشراقي، ويجعل هذه المهمة ذات أسبقية على تناول التراث العربي الإسلامي الذي سبق أن تناوله الاستشراق، فيكون محور هذه المقالة هو محاولة تبيان العقدة التي تولدت لدى هذا الخطاب وجعلته يساير تفضيلاته تلك، باحثين عن الإضافة التي قدمها نص كنص إدوارد سعيد على أهميته والشهرة التي حظي بها، إلى ما تراكم من رؤى في الخطاب التقليدي العربي حول الاستشراق، فننطلق من الأسئلة البحثية كالتالي:
ما هو الاستشراق؟ وكيف استقبله الخطاب النقدي العربي؟ وهل استطاع ذلك الخطاب في العصر الراهن تجاوز بعض العقبات أم أنه ظلّ حبيس الأطر القديمة نفسها بأشكال وتبريرات جديدة؟
أولاً: الاستشراق بين السياق والمفهوم
يُقصَد بالاستشراق عادة الإشارة إلى "تقليد ثقافي/أكاديمي أنتجه الغرب لأهداف تطابقت مع مصلحته"[9]. وتقع كلمة استشراق في حقل دلالي تداولي مملوء[10]، بحيث أنّ اللفظة بمعناها المتداول ذاك لم يرد ذكرها في المعاجم الكلاسيكية كلسان العرب لابن منظور والمعجم الوسيط، وباعتماد الميزان الصرفي وقواعد الاشتقاق اللغوي يمكن الوصول إلى معنى لغوي لها. وتتجذَّر الكلمة من "ش ر ق"، وبإضافة أحرف الطلب (ا س ت)، يتحول معناها إلى "كل من أدخل نفسه في أهل الشرق، وصار منهم، وطلب لغاتهم وآدابهم وعلومهم"، وقد كان أول استخدام للكلمة سنة 1630، حيث أطلق على أحد أعضاء الكنيسة الشرقية[11]، وعرفته الإنجليزية لأول مرة سنة 1779، والفرنسية سنة 1779، وأضيف بعدها مصطلح استشراق إلى معجم الأكاديمية الفرنسية سنة 1838[12].
كانت تسمية "الشرق" قد ظهرت قبل الفتوحات الإسلامية، وارتبطت بموقع بلدانه شرق البحر الأبيض المتوسط (الليفانت)[13]، وهي ذات صلة بواقع المركزية الأوروبية. أمّا الاستشراق فلم يظهر إلا بعد أن تهيأت بيئة فكرية ميْسَمُها عداءٌ شديد للإسلام باعتباره السبب في إيقاف الدفق الجغرافي المسيحي[14]، وهذا ما يفسر الخلفيات التنصيرية/التبشيرية الأولى للاستشراق[15]. لكن الاستشراق لم يتوقف عند تلك المظاهر ولم تحكمه دائماً الخلفيات نفسها، بل عرف سلسلة انتقالات انتهت بأفوله وحلول تشكيلات جديدة محله[16].
وفي وجه كل ذلك ومنذ أن وعى الدارسون العرب هذه النصوص كانت ردودهم على مقياسها، وانبرى لفترات طويلة الفقهاء في الغالب للرد على ما ينتهي إليه المستشرقون في دراساتهم للإسلام وتاريخه. وكما وضع أغلب هؤلاء كل الاستشراق في سلة العداء للإسلام، سيأتي من بعدهم دارسون آخرون وضعوا كل دراسي الشرق في سلة الاستشراق وأدانوهم جميعاً، فتغيرت وجهة الاتهام، وبقي مبدأ الاتهام قائماً. وبالمقابل ظلّ كل من حاول الاعتراف بأمراض التراث والسعي لإعادة قراءته داخلاً في دائرة الاتهام تلك، بل كثيراً ما انسحبت تهمة الاستشراق على بعض هؤلاء الدارسين للتراث، ووصل الأمر أحياناً إلى أن صنَّف بعض منهم باقي القراء في خانة التأثر بأطروحات الاستشراق لدى قراءته للتراث، وكأنّ الاستشراق كان كلاًّ منسجماً، وكأنّ التراث سليم بالمطلق، وكأنّ من قال عن العيب في التراث إنه عيب فهو مدان بدءاً وانتهاء، يكفي فقط أن يتفق في تسجيل العيب مع هذا المستشرق أو ذاك[17].
فأين تكمن عقدتا الاستشراق المشار إليهما في الخطاب النقدي العربي للاستشراق؟ ألم يكن من الأولى الانتباه في التراث إلى ما لولا وجودُهُ لما وجد المستشرقون تراثَنا مادة دسمة للدرس بصرف النظر عن الخلفيات التي حكمت درسهم ذاك؟
ثانياً: الاستشراق والخطاب النقدي العربي
بصرف النظر عن التداخل الحاصل بين موضوعي الهويّة والتراث، فإنّ قُرّاء التراث في ردودهم على متن النص الاستشراقي انقسموا بين مُصفِّق لبراعة هذا النص والسبق الذي أنجزه على صعيد تفكيك ونقد تراث هوياتي موبوء، وهؤلاء تعرضوا في الغالب إلى نقد واستهجان شديد، وكيلت لهم شتى التهم[18]، في حين وقف البعض الآخر من قراء الاستشراق موقفاً متشنجاً رافضاً للاستشراق وطروحاته[19]، كما اتجه الآخرون إلى التمييز بين الحسن والقبيح في هذا الخطاب[20].
ولأنه لا يستقيم تناول كل دارسي المتن الاستشراقي خلال هذه الورقة لكثرتهم، فإنه يحسن بنا أن نتناول إسهام إدوارد سعيد باعتباره مركزياً، وحامت حول نصه معظم الآراء الأخرى التي تَلت صدور كتابه باستثناء بعض النصوص التي سبقته، والتي أشار إليها هو في متن نصه كما هو الحال بالنسبة لمقالتي أنور عبد الملك وعبد الله العروي، زيادة على سيل الكتب السِّجالية ذات المواقف والخلفيات المتشنجة.
إدوارد سعيد هو مفكر وناقد أدبي أمريكي من أصل فلسطيني، ولد عام 1935 بالقدس وتوفي عام 2003، درس بالقدس والقاهرة ثم أمريكا، تخصص في الأدب الإنجليزي، وفاز بجائزة جامعة هارفارد كأفضل ناقد عام 1964، وأصبح بعدها أستاذاً زائراً بعدة جامعات أمريكية، لينتهي به الأمر أستاذاً للغة الإنجليزية وآدابها في جامعة كولومبيا[21]، وقد بدأ اهتمامه بالموضوعات التي احتواها كتابه الاستشراق منذ أن شرع يتأمل تجاور اسمين عربي وإنجليزي ضمن اسمه، زيادة على أنه لهج اللغتين معاً في وقت متقارب[22].
وبصرف النظر عن النقاش الذي أثارته ترجمة كتابه، يبقى من الضروري الوقوف على جوهر أطروحته التي أسسها على منهج الفيلسوف الفرنسي ميشيل فوكو في دراسة التشكيلات الخطابية، فقد قام إدوارد سعيد بدراسة الاستشراق بوصفه معرفة اتحدت بالسلطة لتقوم بتوليد إنشاء معين. بحيث يرى مصطلح الاستشراق فعلاً إبيستيمياً ظلّ غائماً نسبياً لكونه يتضمن موقفاً تنفيذياً للاستعمار الأوروبي في القرن التاسع عشر وأوائل القرن العشرين، وحتى إن لم يعد كما كان فإنه ظل حاضراً في الجامعات والأكاديميات الغربية كخزان للذهنيات وللأطروحات المذهبية عن الشرق والشرقي[23].
لكن حين مقابلة هذا الرأي برصد تطورات الاستشراق خطاباً وحركة نجد أنه لم ينشأ في فترة قوة هذا الغرب، بل كان رد فعل لأبناء أوروبا حيال نمط جديد للحياة اكتسح عليهم الجغرافيا، ولأنّ أوروبا في تلك الفترة كانت تعيش ظلمات العصور الوسطى التي تهيمن عليها قيم الكنيسة، فقد كان من الطبيعي أن تكون البدايات الأولى للاستشراق آخذة شكل صراع ديني بين المسيحية والإسلام، الأمر الذي أثّر على إنتاج المستشرقين لفترة ما قبل الأنوار الأوروبية، وأثّر وما يزال يؤثِّر على طبيعة سيل كتابات العرب والمسلمين حول الاستشراق ومضامينه الخطابية[24].
لا يمكن النظر إلى ذلك الخطاب خارج الشروط التي تشكل هو ضمنها، بحيث أنه وإن بدا أداة استعمارية في القرن العشرين فلا يمكن التغاضي عن أنّ ميلاده وافق فترة عاشها الغرب بكاملها في العصر الوسيط وهو ينتظر ما تجود به أقاصي الشرق، فقد كان الغربُ جائعاً في ظل تجارة دولية يقودها الشرق، وذلك منذ أوائل القرن العاشر الميلادي، بحيث كان التبضيع سياسة ينهجها الشرق، وكان يقوِّض الاحتياجات اليومية للغرب وفق ما يشاءه هو[25].
وبمجيء عصر نهضة الغرب ثم الأنوار في القرن الثامن عشر، سيوظف كلٌ مقولاته المعرفية التي أنتجها في زمن الضعف ليقدم إنتاجاً فريداً تجسده تلك العلاقة بين المعرفة والسلطة، بحيث قادت المعرفة إلى السلطة. سيتحول الأمر وسيصير الشرق في أعين أبناء الغرب مكاناً يرزح أبناؤه تحت وطأة الاستبداد، بل ستبقى تلك النظرة هي السائدة إلى اليوم[26]، وسيأتي على الغرب زمن يدّعِي فيه أنه هو الثقافة، وليس ثقافة بين الثقافات[27].
وفي تعقيباته على كتابه تناول إدوارد سعيد بعض الانتقادات التي وجهت إليه، وأهمها أنه لم يُدرج الاستشراق الألماني لأنه لم يجد فيه ما يدفعه إلى ذلك، كما يستغرب لانتقادات دنيس بورتر له، والقائمة على أنّ إدوارد لا تاريخي، تأسيساً على ذلك (على موقفه من الاستشراق الألماني)[28]. إلا أنّ السبب في نظر هشام جعيط أنّ كتاب سعيد كله مفعم بالإشارات إلى الأدب الإنجليزي، ولذلك هو لم يُضف شيئاً يُذكر، ولم يكن يَعرف الدراسات الاستشراقية، وليس هذا اختصاصه[29].
ربما أطروحة إدوارد التي تربط بين خطاب الاستشراق وبين قوة الغرب في مرحلة معينة هي التي جعلته يهتم كثيراً بالاستشراق الأنجلو-أمريكي ويقارنه بمثيله الفرنسي[30]، وذلك كي يدافع عن أطروحته القاضية بأنّ الاستشراق موقف تنفيذي فوقي للاستعمار الغربي للشرق، فبطبيعة الحال حينما يقول إنه لا يرى هناك من أهمية للحديث عن استشراقات لبلدان أخرى لم تَستعمِر الشرق، فهو يتكلم من موقع الانسجام مع أطروحته، دون أن يقلل منها أنها لا تنسجم مع الوقائع التي يصدح بها التاريخ.
لقد تولَّد الاستشراق عن رغبة جامحة لدى أبناء أوروبا القرون الوسطى في فهم أسرار الحضارة الجديدة التي قَدِمت إليهم، واستمر الهاجس نفسه بعد أن حدثت تحولات في المجتمعات والدول في أوروبا بعد عصري النهضة والأنوار، وأصبحت معرفة الشرق ليست ردة فعل فقط، وإنما ضرورة لضمان القوة إزاءه، في حين انشغل أبناء الشرق في الرد على المستشرقين. أمّا بخصوص استشراقات الشعوب التي لم تعرف بلدانها وثقافتها حضوراً استعمارياً في الشرق، فإنّ هناك ما هو أبعد من ذلك، بحيث سنجد فيما بعد استشراقات قام بها أبناء الشرق نفسه، فالظاهرة هي نفسها ويجب النظر إليها في سياقاتها التاريخية الأوسع التي لا تَقصُر خطاب الاستشراق على موقع سيادي لبلدان بعينها في الشرق[31].
أطروحة إدوارد سعيد أغفلت تبعاً لذلك التطورات التي عرفها حقل الاستشراق في القرن العشرين والصيغ الأكاديمية التي انتهى إليها، ولم يتجاوز مؤلَّفه إشارات عامة إلى الموضوع. فالاستشراق مات نظراً لأنّ الغرب لم يعد هو الوحيد المسيطر في عالم اليوم المتعدد الأقطاب، وأيضاً نظراً لأنّ العلوم الاجتماعية والإنسانية قد اتسعت وبدأت تدرس العالم الشرقي كمناطق جغرافية بعيداً عن أي اعتبارات تاريخية[32].
لقد غالى نقاد الاستشراق في نقدهم له إلى الحد الذي أصبحت معهم كل دراسة علمية لمنطقة من العالم سمّاها البشر في أزمنة معينة تسميات معينة (شرق، شرق أوسط، شرق أدنى، شرق المتوسط...) أصبحت أي دراسة للمنطقة استشراقاً مرفوضاً أو منظوراً إليه بريبة ومداناً في أحسن الأحوال. وحتى إدوارد سعيد بالرغم من كونه قدّم منظوراً نقدياً بنفَسٍ قادم من العلوم الإنسانية المعاصرة لموضوع الاستشراق، إلا أنه هو الآخر لم يتسامح مع كل من درسوا الشرق، ووضَعهم في زمرة من يمثلون ذلك الاتحاد بين المعرفة والسلطة في الغرب لإنشاء موقف تنفيذي استعماري حيال الشرق، بل كما أغفل الاعتبارات السالفة الذكر أغفل أيضاً أنّ بعضاً من هؤلاء هم ضد الغرب نفسه، أو لا يعترفون في أدبياتهم بتقسيمات للعالم ضمنها شرق أو غرب.
أدان إدوارد سعيد ماركس حينما أظهر "تسامحاً" مع الاستعمار الذي يُفصح عن وجهه المفيد، لأنّ الاستعمار تنفيذاً لمصالحه يُحدث رجّة في أنماط الإنتاج التي تكون موضوعاً له، فيدفعها إلى الأمام، كما حدث في البلدان التي جرى استعمارها على مدار القرنين التاسع عشر والعشرين، وهكذا يصبح ماركس بتحليله لسياق موضوعي تقتضيه الضرورات التاريخية وحديثه عنها مستشرقاً، وحينما يدين عذابات الشرقيين يصبح خارجاً عن دائرة المستشرقين، ولذلك كان مهدي عامل يرى أنّ هذا المنحى في الفهم السعيدي يعكس فقط بنية الفكر الذي يتأول عبره إدوارد النص الماركسي[33]. وربما هذا هو السبب أيضاً الذي جعله يتغاضى عن مسألة تناوب القوة والضعف بين الحضارات وصلتِه بولادة النص الاستشراقي ومضمونه الخطابي.
إذا كان هذا هو الحال مع مفكر من حجم إدوارد سعيد، فكيف هو مع البقية ممن ينظرون بعين العقيدة أو بعين الانتماء الضيق الأفق إلى نص الاستشراق؟ للأسف التناول "الشرقي" للمسألة في جميع الأحوال انصبّ على كل ما يتصل بها، إلا إذا تعلق الأمر بضرورة تنقية التراث، وهو مشروع ضخم لإعادة القراءة، عمل فيه العشرات من المفكرين العرب والمسلمين بهدف تنقية التراث من الشوائب، لكنه سار منفصلاً عن الاعتبار الواجب إقامته للنص الاستشراقي إعمالاً للحد الأدنى من الموضوعية والنزاهة[34].
ولعل كلّ القنابل الموقوتة التي كانت مخبأة في ثنايا التراث انفجرت مع ما أصبح يُسمى بالحركات الإسلامية التي تتفق جميعها على تصور للدين وللمجتمع يروم ـ عن غير قصد أحياناً- تقويض الهويّة الحضارية والثقافية للعرب والمسلمين، ورمي كلّ القيم العصرية التي فرضت نفسها في سلّم المُهملات، فأكبر خطر على الهويّة الثقافية والحضارية لأبناء هذه المنطقة يأتي من تمزيق نسيجهم الحضاري إلى خطابات تتصارع على من له الحق كي يتحدث باسم الموروث الأزلي المقدّس.
ألم يكن في انتقادات المستشرقين لتراثنا وتاريخنا الكثير من الصواب؟ هذا هو السؤال الذي يتهرب الكثيرون من الإجابة عنه، وتحاول القلة أن تميّز بين الصواب وبين نوايا قائله، وقد كتب نجيب العقيقي في موسوعته عن المستشرقين: (...تناولوا تراثنا بالكشف والجمع والصون والتقويم والفهرسة، ولم يقفوا منه عندها فيموت بين جدران المكتبات والمتاحف، وإنما عمدوا إلى درسه مصطنعين لنشره المعاهد والمطابع والمجلات حتى أصبح جزءاً من تراثنا، فإن نحن طوينا هذا الجهد تنكرنا للأمانة العلمية في البحث عن الحقيقة الموضوعية)[35].
خاتمة:
لاشك أنّ المستشرقين قد دفعوا العرب والمسلمين على الأقل إلى الرجوع إلى تراثهم، ولو للبحث فيه عن ردود لتسويغ ما مضى. لكن ينبغي استعادة الفرصة لأنّ كل الأماكن التي لم تمر فيها مكنسة العقل في التراث سهلت نمو الفطريات، وها هي تلك الفطريات تتحول إلى نباتات مُمرضة تفسد على المسلمين والعرب روح العصر، وتمنعهم من التقاط أنفاس الحضارة، وتحرفهم عن صوغ رؤية حضارية جامعة، بل تقاتل المجتمعات كي تعيدها إلى عصر تظن هي أنه هو النسخة الأفضل والأحقّ من الإسلام.
هناك الكثيرون الذين بذلوا مجهوداتهم القصوى لتنقية التراث والهويّة والثقافة العربية الإسلامية من أمراضها، وواجهوا في السبيل إلى ذلك، وما يزالون، مشكلات جمّة، تبدأ بالتكفير والإقصاء المجتمعي أحياناً وتنتهي بمصادرة الحق في الحياة أحياناً أخرى[36]. لكن متى سنقتنع فعلاً أنّ وجود الشرق كان ضرورة اصطلاحية جغرافية في عصر معين، كما هو الحال للاتجاهات الأربعة للأرض، ونتعامل معه على هذا الأساس معطين الأولوية للإنسان؟ حينئذ سيعلم العرب والمسلمون أنهم ليسوا هم وحدهم من يعنيهم أمر هذا الشرق، وأنّ الأَوْلى بنا أن نعيد النظر في تراثنا بدل أن نستمر في إدانة من ينتبه إلى عواره، سواء أكان من (النحن) أو من (الهُم)، خصوصاً أنّ من نعتبرهم نحن محسوبين على الاستشراق (القديم أو الجديد) شرعوا يتنصلون منه ويمارسون النقد عليه[37].
مسرد المراجع والإحالات:
ـ زكاري لقمان، تاريخ الاستشراق وسياساته، ترجمة شريف يونس، دار الشروق ـ القاهرة، ط1، 2007
ـ دونالد ر. هيل، العلوم والهندسة في الحضارة الإسلامية، ترجمة أحمد فؤاد باشا، عالم المعرفة، عدد 305
ـ كافين رايلي، الغرب والعالم، ترجمة عبد الوهاب المسيري، مجلة عالم المعرفة، عدد 90، يونيو 1985
ـ الاستشراق، دائرة المعارف، إدارة: فؤاد افرام البستاني، المجلد 12، بيروت 1977
ـ برنارد لويس، الغرب والشرق الأوسط، ترجمة وتعليق سمير مرقص، دار ميريت للنشر والمعلومات، القاهرة، 1999
ـ عبد النبي اصطيف، نحو استشراق جديد، مجلة الاجتهاد، إصدار دار الاجتهاد، بيروت، عدد مزدوج 50 و51، صيف 2001
ـ أحمد سمايلوفيتش، فلسفة الاستشراق وأثرها في الأدب العربي المعاصر، دار الفكر العربي، القاهرة، 1998
ـ عمر الطيبي، المجتمع المغربي في الاستشراق، المستقبل العربي، مركز دراسات الوحدة العربية، العدد 195
ـ لطفي بن ميلاد، الاستشراق في فكر هشام جعيط، المستقبل العربي، مركز دراسات الوحدة العربية، عدد376، 2010
ـ عبد الجليل شلبي، صور استشراقية، الكتاب الأول، دون ناشر ولا تاريخ ولا مكان نشر.
ـ عبد الفتاح نعوم، مساهمة الاستشراق الأنغلو-أمريكي في صعود دراسة المناطق، مجلة تبيُّن، المركز العربي للأبحاث ودراسة السياسات، الدوحة، العدد التاسع، صيف 2014
ـ محمد عابد الجابري، التراث ومشكل المنهج، ندوة حول المنهجية في الأدب والعلوم الإنسانية، دار توبقال للنشر، الدار البيضاء، الطبعة الثانية، 1993
ـ طه عبد الرحمن، روح الحداثة، المركز الثقافي العربي، الدار البيضاء، الطبعة الأولى، 2006
ـ حاتم الطحاوي، الفكر الاستشراقي في المجتمعات الإسلامية، الاجتهاد عدد 50 و51، صيف 2001
ـ إدوارد سعيد، الاستشراق: المفاهيم الغربية للشرق، ترجمة محمد عناني، رؤية للنشر والتوزيع، ط1، 2002
ـ إدوارد سعيد، خارج المكان، ترجمة فواز طرابلسي، نشر دار الآداب بيروت، ط1، 2000
- إدوارد سعيد، الاستشراق: المعرفة، السلطة، الإنشاء، ترجمة كمال أبو ديب، مؤسسة الأبحاث العربية، الطبعة الأولى، 1981
ـ زاهر عواض الألمعي، مع المفسرين والمستشرقين في زواج النبي من زينب بنت جحش، مطبعة عيسى البابي، القاهرة، الطبعة الثانية، 1976، ص 23
ـ زيغريد هونكه، شمس العرب تسطع على الغرب، ترجمة فاروق بيضون وكمال دسوقي، دار الآفاق، بيروت، 1993
ـ جاك جودي، الشرق في الغرب، ترجمة محمد الخولي، مركز دراسات الوحدة العربية، الطبعة الأولى، 2008
ـ روجيه غارودي، نحو حرب دينية، ترجمة صياح الجهيم، دار عطية للنشر، بيروت، الطبعة الأولى، 1996
- إدوارد سعيد، تعقيبات على الاستشراق، ترجمة صبحي حديدي، المؤسسة العربية للدراسات والنشر، بيروت، الطبعة الأولى، 1996
ـ مهدي عامل، ماركس في استشراقات إدوارد سعيد، منشورات الجبهة الشعبية لتحرير فلسطين، دون تاريخ نشر، دون رقم طبعة.
ـ نجيب العقيقي، المستشرقون، الطبعة الثالثة، الجزء الأول، دار المعارف، القاهرة، 1964
ـ من نقد الاستشراق إلى نقد الاستغراب، المركز العربي للدراسات الغربية، القاهرة، الطبعة الأولى، 1999
- Blommaert, J. and C. Bulcaen , Critical Discourse Analysis, Annual Review of Anthropology 29, 2000.
- Van Dijk, T. Critical Discourse Analysis, in D. Schiffrin Tannen and H.E. Hamilton, The Handbook of Discourse Analysis, Blackwell Publisher, 2003
- Fairclough, N, Language and Power, London; New York: Longman,
[1] زكاري لقمان، تاريخ الاستشراق وسياساته، ترجمة شريف يونس، دار الشروق ـ القاهرة، ط1، 2007، ص 48
[2] دونالد ر. هيل، العلوم والهندسة في الحضارة الإسلامية، ترجمة أحمد فؤاد باشا، عالم المعرفة، عدد 305، ص 15
[3] على سبيل المثال نجد مؤلف وول ديورانت الشهير في تاريخ الحضارة وقد كان كافين رايلي يشكو من ذلك النقص في فهم وتفسير تاريخ الحضارات الأخرى والعربية الإسلامية من ضمنها، يراجع: كافين رايلي، الغرب والعالم، ترجمة عبد الوهاب المسيري، مجلة عالم المعرفة، عدد 90، يونيو 1985، ص 22. وأثناء تأريخه للفلسفة ركز برنارد راسل على الفلسفة الغربية وأفرد بضع فقرات فقط في خاتمة كتابه لتبرير عدم خوضه غمار الحديث عن فلسفة الشرق.
[4] تشير كلمة "orientalism" إلى دلالة مذهبية أو قدحية حسب ما درجت عليه بعض اللغات الأوروبية عند إضافتها للّاحقة (sm) أو (sme) في اللغة الفرنسية، يراجع: حسن قبيسي في كلمته حول اللّاحقة (isme)، ضمن: الجيش والحركة الوطنية، إشراف أنور عبد الملك، دار ابن خلدون، بيروت، دون سنة نشر ولا رقم الطبعة، ص ص 6-10. ولكن في اللغة العربية فقد جعل العرب كلمة "استشراق" مرادفاً معمولاً به على نطاق واسع لتلك اللفظة في اللغات الأوروبية. يراجع: الاستشراق، دائرة المعارف، إدارة: فؤاد افرام البستاني، المجلد 12، بيروت 1977، ص 1
[5] من تلك الاصطدامات مثلاً ما يسجله برنارد لويس من انبهار لمؤرخي الدولة العثمانية لدى حديثه عن واقعة مثيرة حدثت في أواخر القرن السادس عشر، حينما وصلت سفينة ضخمة محملة بكل أنواع العتاد الحربي، وذلك لحمل السفير الإنجليزي إلى ميناء اسطنبول، تلك السفينة ومثيلاتها وما يتعلق بتعهد نفقات السفير وتنقلاته، وكل ذلك كانت تقوم به شركة اسمها LEVENT COMPANY، وهي شركة مساهمة إنجليزية كانت مسؤولة عن تعيين السفير وراتبه وتغطية نفقات سفره. يراجع: برنارد لويس، الغرب والشرق الأوسط، ترجمة وتعليق سمير مرقص، دار ميريت للنشر والمعلومات، القاهرة، 1999، ص ص 15-19
[6] Blommaert, J. and C. Bulcaen, Critical Discourse Analysis, Annual Review of Anthropology 29, 2000, p 455.
[7] للاستزادة يراجع:
- Van Dijk, T. Critical Discourse Analysis, in D. Schiffrin Tannen and H.E. Hamilton, The Handbook of Discourse Analysis, Blackwell Publisher, 2003, pp352.
- Fairclough, N, Language and Power, London; New York: Longman, 1989, pp1/3
[8] ستأتي الإشارة إلى هذه القضية، وهي محط اتفاق بين معظم من تناولوا النص السعيدي بمن فيهم كمال أبو ديب مترجم كتاب "الاستشراق".
[9] عبد النبي اصطيف، نحو استشراق جديد، مجلة الاجتهاد، إصدار دار الاجتهاد، بيروت، عدد مزدوج 50 و51، صيف 2001، ص 36
[10] بحيث تقترب منها في معانيها وتركيبها اللغوي جملة ألفاظ، كالاستغراب والاستعراب وغيرها.
11 أحمد سمايلوفيتش، فلسفة الاستشراق وأثرها في الأدب العربي المعاصر، دار الفكر العربي، القاهرة، 1998، ص ص 21-23
[12]ـ عمر الطيبي، المجتمع المغربي في الاستشراق، المستقبل العربي، مركز دراسات الوحدة العربية، العدد 195، ص 86
13 احمد سمايلوفتش، فلسفة الاستشراق، مرجع سابق، ص 23
[14] لطفي بن ميلاد، الاستشراق في فكر هشام جعيط، المستقبل العربي، مركز دراسات الوحدة العربية، عدد376، 2010، ص ص 119-120
[15] خلال هذه المرحلة لم تكن كتابات المستشرقين عملاً علمياً بالمعنى الدقيق للكلمة، بقدر ما كانت سلاحاً للدعاية الحربية، لدرجة اتسمت معها كتابات القرنين الحادي عشر والثاني عشر الميلاديين بالتهور والاندفاع، وجاءت في هذا الصدد محاولة القس بيتر دوفينيربال الرامية إلى مهاجمة المسلمين ولوم المسيحيين على مهادنتهم، وقام بحث المسيحيين على تبني العنف ضد المسلمين، كما قام بحركة نشيطة لترجمة القرآن إلى اللغة اللاتينية. يراجع: عبد الجليل شلبي، صور استشراقية، الكتاب الأول، دون ناشر ولا تاريخ ولا مكان نشر، 25-26
[16] للمزيد بخصوص تلك الانتقالات يُراجع: عبد الفتاح نعوم، مساهمة الاستشراق الأنغلو-أمريكي في صعود دراسة المناطق، مجلة تبيُّن، المركز العربي للأبحاث ودراسة السياسات، الدوحة، العدد التاسع، صيف 2014، ص ص 7-28
[17] على سبيل المثال يُميز المفكر محمد عابد الجابري وهو أحد قراء التراث العربي الإسلامي بين "أصحاب القراءة التراثية للتراث" وهم خريجو الجامعات العتيقة، وبين "أصحاب القراءة الاستشراقية للتراث" وهم من ساروا على نهج المستشرقين سواء انتقاداً أم مرجعية، يُراجَع: محمد عابد الجابري، التراث ومشكل المنهج، ندوة حول المنهجية في الأدب والعلوم الإنسانية، دار توبقال للنشر، الدار البيضاء، الطبعة الثانية، 1993، ص ص 77-78. وميّز المفكر طه عبد الرحمن بين "مُقَلِّدة المتقدمين" من السلف من المسلمين وبين "مُقَلِّدة المتأخرين" من الخلف من غير المسلمين، يُراجَع طه عبد الرحمن، روح الحداثة، المركز الثقافي العربي، الدار البيضاء، الطبعة الأولى، 2006، ص ص 11-12
[18] أمثال: زكي مبارك وطه حسين وبنت الشاطئ وعبد الرحمن بدوي وميشيل جحا ونجيب العقيقي وغيرهم كثير.
[19] أمثال: مالك بن نبي وفارس الشدياق ومحمد الغزالي وزاهر عواض الألمعي وغيرهم.
[20] حاتم الطحاوي، الفكر الاستشراقي في المجتمعات الإسلامية، الاجتهاد عدد 50 و51، صيف 2001، ص ص 321-335
21 إدوارد سعيد، الاستشراق: المفاهيم الغربية للشرق، ترجمة محمد عناني، رؤية للنشر والتوزيع، ط1، 2002، ص 20
[22] إدوارد سعيد، خارج المكان، ترجمة فواز طرابلسي، نشر دار الآداب بيروت، ط1، 2000، ص ص 25-26
[23] إدوارد سعيد، الاستشراق: المعرفة، السلطة، الإنشاء، ترجمة كمال أبو ديب، مؤسسة الأبحاث العربية، الطبعة الأولى، 1981، ص 37
[24] تثير الانتباه في هذا الصدد تعليقات الكثيرين على بعض المستشرقين وتناولهم لبعض القضايا في التراث الإسلامي، كما هو الشأن بالنسبة لموقف إميل درمنغم من زواج نبي المسلمين من زينب بنت جحش، يُراجع: زاهر عواض الألمعي، مع المفسرين والمستشرقين في زواج النبي من زينب بنت جحش، مطبعة عيسى البابي، القاهرة، الطبعة الثانية، 1976، ص 23
25 زيغريد هونكه، شمس العرب تسطع على الغرب، ترجمة فاروق بيضون وكمال دسوقي، دار الآفاق، بيروت، 1993، ص 23
26 جاك جودي، الشرق في الغرب، ترجمة محمد الخولي، مركز دراسات الوحدة العربية، الطبعة الأولى، 2008، ص 13
27 روجيه غارودي، نحو حرب دينية، ترجمة صياح الجهيم، دار عطية للنشر، بيروت، الطبعة الأولى، 1996، ص 10
[28] إدوارد سعيد، تعقيبات على الاستشراق، ترجمة صبحي حديدي، المؤسسة العربية للدراسات والنشر، بيروت، الطبعة الأولى، 1996، ص ص 34-34
29 لطفي بن ميلاد، الاستشراق في فكر هشام جعيط، مرجع سابق، ص 123
[30] إدوارد سعيد في هذا الخصوص يعتبر أنّ المستشرقين الفرنسيين كانوا يشعرون بالضياع في شرق لا يوجد فيه حضور سيادي لفرنسا، إدوارد سعيد، الاستشراق: المعرفة، السلطة، الإنشاء، مرجع سابق، ص 184
[31] ذلك بصرف النظر عن مدى صحة أو عدم صحة ما يذهب إليه المستشرقون والمتحاملون منهم.
32 لطفي بن ميلاد، الاستشراق في فكر هشام جعيط، مرجع سابق، ص 121
[33] مهدي عامل، ماركس في استشراقات إدوارد سعيد، منشورات الجبهة الشعبية لتحرير فلسطين، دون تاريخ نشر، دون رقم طبعة، ص ص 19-20
[34] ذلك أنّ المنتقدين القدامى كانوا يردّون على "ادعاءات المستشرقين" خوفاً من تأثير ذلك على "لحمة الأمّة"، بحيث أنّ تلك الآراء كان يُخشى أن تدفع الناس إلى العدول عن الإسلام. فأباح الفقهاء لنفسهم نعتَ كل من يقترب من تلك الآراء ويستحسنها بأقبح النعوت درءاً للخطر إياه، وبالمقابل لم يبرروا للمستشرقين عملهم ذاك، والذي كان في أغلبه محكوماً بالمنطلقات والأهداف نفسها، فهم استيقظوا على إمبراطورية مترامية الأطراف تزحف إليهم وتلتهم جغرافيتهم وتغير وجه العالم في العصر الوسيط، ولم يكن منتظراً منهم أن يقوموا بأية ردة فعل حيال ذلك.
[35] نجيب العقيقي، المستشرقون، الطبعة الثالثة، الجزء الأول، دار المعارف، القاهرة، 1964، ص ص 7-8
[36] على سبيل المثال نذكر محنة المفكر الكبير نصر حامد أبي زيد واغتيال فرج فودة في مصر، والأمثلة كثيرة في مصر وفي بلدان أخرى.
[37] يعتبر أهمّ مرجع يلخص النقد الذاتي الذي قام به كبار المستشرقين للاستشراق إلى جانب مراجع أخرى طبعاً، هو الكتاب الذي يجمع فيه أحمد الشيخ حواراً بين عشرين مستشرقاً من كبار المستشرقين، بعنوان: من نقد الاستشراق إلى نقد الاستغراب، المركز العربي للدراسات الغربية، القاهرة، الطبعة الأولى، 1999